Home > Filmology 影視講非 > 洋鬼子的《極速憤怒》VS 周傑倫的《頭文字D》。

洋鬼子的《極速憤怒》VS 周傑倫的《頭文字D》。

June 28th, 2006

tokyo-drift-stills.jpg

今年年初胡某在一個籌策亞洲247的活動上認識了一位日本來的朋友,松下友美小姐。交談間得知她剛完成手頭上的工作 — 《東京飄移》。

松下友美友美在這電影製作裡扮演的角色,是Publicity Production Assistant,我問了她在這部戲裡總共撞壞了多少部車子。

她說,在電影中出現的日本改裝車子,都完整無損地完成拍攝工作。

「因為太貴了,賠不起!」她神色自若地說著。

的確,為了能讓自己的愛車能出現在大銀幕,好多日本的好手們都把自己的車子「奉獻」出來,在戲中軋上一個角色。

當時,還沒看這部戲,就已經充滿期待 — 因為老外把《極速憤怒》移師到東京挑戰日本特有的飄移分明是要給香港班底的《頭文字D》一個好看 — 我倒想看看這群洋鬼子能否把飄移的精粹呈獻在銀幕上。

至少,《東京飄移》的製作班底在片子裡處處都顯出他們對飄移這題材的尊重。

keiko stats雖然這種電影少不了美女如雲的鏡頭,在《頭文字D》中幾乎清一色的香港演員和《東京飄移》中的美日演員在片中的互動都看得出老美的用心。

可惜,片中的大花瓶,曾是美少女戰士的北川景子在整部片子裡的對白不超過五句。

如果你覺得在碼頭上的其中一個釣友有點面善的話,那是因為那位批評男主角開車開得很爛的中年人絕對有資格說那些話 — 他就是日本的飄移車神,《頭文字D》傳說中的真正主角, 土屋圭市先生。

雖然你可以說老美把自己的一套硬硬加在這部片子裡,以一個「外人」的眼光來看東瀛世界。但是這片子的男角在自己的世界裡也是一個格格不入的「外人」,所以製片人並沒有裝內行,在片中好多地方都故意把新舊交錯,很刻意的 Stereotype,日本黑幫份子那種很 Kill Bill 的演技都很能把日本的感覺帶出。

眼尖的朋友,如果有注意的話,中島美嘉、浜崎あゆみ、田中愛子等圈內人都在片子裡留下倩影。

我喜歡這部片子嗎?在心情煩悶時,這是一部絕佳的 feel good movie,如果你純粹想找娛樂的話,這裡有娛樂,而且,也把飄移拍得逼真,(跟《頭文字D》比的話)是部不錯的片子。

*

電影製作群詳情
幽子觀點

JerryWho Filmology 影視講非

  1. June 28th, 2006 at 16:59 | #1

    \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\

  2. June 28th, 2006 at 19:36 | #2

    \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\

  1. No trackbacks yet.